SO CHARMING!(河原和音「素敵な彼氏」フランス語版)第1巻
中国語(台湾)版に続いて、
「素敵な彼氏」のフランス語版も入手したので、
セリフがどうされているか調べてみました。
ウムラウト(eにつく飾り記号)などは省いてます。

フランスは「Kana」というブランド? レーベル? で
数多くの日本の漫画を出版している。
大変すばらしいと思う。
Amazon.fr - So charming !, tome 1 - Kazune Kawahara, Misato Raillard - Livres

翻訳版が、フランスのアマゾンで簡単に買えるのもすばらしい。



でも、こんなトコにシール貼るのはやめてほしい。

台湾版の記事は
河原和音「完美男友」(中国語版・素敵な彼氏)第1巻

続き▽
| 漫画・本::河原和音「素敵な彼氏」 | 08:38 | comments (0) | trackback (0) |
LINEで送る


  
CALENDAR
S M T W T F S
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
<<   05 - 2019   >>
LOGIN
現在のモード: ゲストモード
USER ID:
PASS:
CATEGORIES
ARCHIVES
COMMENTS
TRACBACK
PROFILE
OTHERS
POWERED BY
POWERED BY
ぶろぐん
SKIN BY
ブログンサポート